ARTEMIDE

Welcome to interactive presentation, created with Publuu. Enjoy the reading!

647

LED

Tutti gli apparecchi con sorgenti LED sono

stati testati secondo la norma IEC 62471 o

IEC/TR 62778 vigenti (sicurezza fotobiologica

delle lampade).

All the appliances with LED sources have

been tested according to the current

IEC 62471 or IEC/TR 62778 standards

(photobiological safety of lamps).

Tous les luminaires à sources LED ont été

testés conformément aux normes actuelles

CEI 62471 ou ECI/TR 62778 (sécurité

photobiologique des lampes).

Alle Geräte mit LED-Lichtquellen sind nach

der geltenden Norm IEC 62471 oder IEC/

TR 62778 (photobiologische Sicherheit von

Lampen und Lampensystemen).

Todos los aparatos con fuentes LED han sido

probados de acuerdo con las normas IEC

62471 o IEC/TR 62778 vigentes (seguridad

fotobiológica de las bombillas).

LED integrato non sostituibile

Not replaceable integrated LED source

LED intégrée non remplaçable

LED Leuchtmittel integriert

und nicht austauschbar

LED integrado no sustituible

LED retrofit

Con 2 linee di prodotti - Artemide Design

e Artemide Architectural Indoor & Outdoor

- Artemide offre una gamma completa di

prodotti per l’illuminazione, in grado di

risolvere le esigenze illuminotecniche legate a

tutti i tipi di applicazione, indoor e outdoor.

With 2 product lines - Artemide Design and

Artemide Architectural Indoor & Outdoor -

Artemide offers a complete range of lighting

equipment. These can be integrated to

resolve the lighting engineering needs with

all types of application, both indoor and

outdoor.

Avec ses 2 lignes de produits - Artemide

Design et Artemide Architectural Indoor

& Outdoor - Artemide offre une gamme

d’appareils d’éclairage complète. En les

intégrant, nous sommes en mesure de

répondre à toutes les exigences qui se posent

à tous les types d’application de l’éclairage

technique, tant en intérieur qu’en extérieur.

Mit seinen 2 Produktlinien - Artemide

Design und Artemide Architectural Indoor

& Outdoor- bietet Artemide eine komplette

Palette an Beleuchtungsgeräten. Integriert

man sie untereinander, sind sie in der Lage,

allen Beleuchtungsanforderungen im Innen-

und Außenbereich gerecht zu werden.

Con sus dos líneas de productos - Artemide

Design y Artemide Architectural Indoor

& Outdoor - Artemide ofrece una gama

completa de aparatos de iluminación.

Integrándolos es capaz de resolver la

demanda luminotécnica relacionada con

todos los tipos de aplicación, ya sea de

interiores o de exteriores.

Attraverso il sito artemide.com e le linee

telefoniche dedicate, Artemide garantisce un

puntuale servizio customer care di assistenza

pre e post vendita.Inoltre, iscrivendosi alla

newsletter è possibile essere costantemente

aggiornati sui nuovi prodotti, eventi e

progetti.

Via the website artemide.com and the

dedicated telephone lines, Artemide

guarantees a prompt customer care service

both pre- and post-sale.Furthermore, by

signing up for the newsletter it is possible

to be constantly updated on new products,

events and projects.

Grâce au site artemide.com et aux lignes

téléphonique dédiées, Artemide garantit

un service d’assistance à la clientèle, avant

et après-vente. En outre, l’inscription à la

newsletter permet d’être constamment

informé sur les nouveaux produits, les

événements et les projets.

Über die Site artemide.com und die

dedizierten Telefonlinien gewährleistet

Artemide einen pünktlichen

Kundendienstservice vor und nach dem

Verkauf. Durch Anmeldung ist es auch

möglich, mit dem Newsletter konstant über

neue Produkte, Events und Projekte auf dem

Laufenden gehalten zu werden.

A través de su página Web artemide.com

y de sus líneas telefónicas con dedicación

exclusiva, Artemide garantiza un servicio

de atención al cliente puntual, tanto de

preventa como de posventa. Además,

dándose de alta en nuestro boletín, es

posible estar siempre al día sobre los nuevos

productos, eventos y trabajos.

artemide.com

info@artemide.com

Catalogues

Customer service

Classe III - Class III - Classe III - Klasse III -

Clase III

Apparecchio in cui la protezione contro la

scossa elettrica si basa sull’alimentazione a

bassissima tensione di sicurezza (SELV) e in

cui non si producono tensioni superiori alla

stessa.

This light fixture is fitted with a protection

device against electric shock that features

a very low voltage power supply (SELV) and

prevents it from generating higher voltages.

Appareil dans lequel la protection contre les

chocs électriques se base sur l’alimentation

à très basse tension de sécurité (SELV) et

dans lequel ne se produisent pas de tensions

supérieures à celle-même.

Diese Leuchte ist mit einer Schutzvorrichtung

versehen, die einen Betrieb mit einer

Schutzkleinspannung vorsieht (SELV) und

keine höheren Spannungen zuläßt.

Aparatos en los que la protección contra

descargas eléctricas se basa en un sistema de

alimentación de bajo voltaje que impide que

se generen voltajes superiores.

Made with Publuu - flipbook maker