646
Legenda generale
General legenda
Légende générale
Zeichenerklärung
Leyenda general
Class
Classe I - Class I - Classe I - Klasse I - Clase I
Apparecchio nel quale la sicurezza elettrica
è garantita da un conduttore supplementare
di protezione (messa a terra) collegato alla
struttura metallica della lampada.
A light fitting whose safety is guaranteed by
an additional protective conductor (earth)
connected with the metal frame of the lamp.
Appareil où la sécurité électrique est garantie
par un conducteur supplémentaire de
protection (mise à la terre) connecté à la
structure métallique de la lampe.
Beim Betrieb und bei der Wartung müssen
alle berührbaren Metallteile der Leuchte, die
im Fehlerfall Spannung annehmen können,
leitend mit dem Schutzleiteranschluß
verbunden sein.
La seguridad eléctrica está garantizada
por un cable protector adicional (toma de
tierra) conectado a la estructura metálica del
aparato.
Protection degree
Gli apparecchi elettrici sono predisposti per
impedire l’intrusione e il contatto di corpi
solidi e liquidi con le parti in tensione.
La resistenza alla penetrazione di solidi
o liquidi è espressa dalla sigla IP, seguita
da due numeri che esprimono il grado di
protezione: la prima cifra è riferita ai corpi
solidi, la seconda ai liquidi.
Electric fittings are preset in order to prevent
the intrusion and contact with solids and
liquids with live parts. Resistance against the
penetration of solids and liquids is expressed
by the initials IP, followed by two digits that
stand for the degree of protection: the first
referring to solids, the second to liquids.
Les appareils électriques sont conçus afin
d’éviter toute intrusion ou contact de corps
solides et liquides avec les parties sous
tension. La résistance à la pénétration de
solides ou liquides est exprimée par le sigle IP,
suivi de deux chiffres qui expriment le degré
de protection: le premier chiffre concerne les
corps solides, le second les liquides.
Approvals
Certificazione di conformità europea
Certification of European conformity
Certificat de conformité à la norme
Européenne
Zertification nach der europäischen Norm
Certificado de conformidad europeo
Certificazione di conformità valida per
l’unione doganale EurAsEC
Certification for Eurasian Customs Union
Certificat de conformité pour la Union
douanière Eurasienne
Zertifizierung nach der europäischen
Norm für die Eurasische
Wirtschaftsgemeinschaft
Certificado de conformidad con validez
para la Unión Euroasiática
Lamps typology
Lampade da tavolo
Table lamps
Lampes de table
Tischleuchten
Lámparas de sobremesa
Lampade da terra
Floor lamps
Lampadaires
Stehleuchten
Lámparas de pie
Lampade a sospensione
Suspension lamps
Suspensions
Pendelleuchte
Lámparas de suspensión
Lampade da parete
Wall lamps
Appliques
Wandleuchten
Apliques
Lampade da soffitto
Ceiling lamps
Plafonniers
Deckenleuchten
Pláfones
Light emission
Diretta
Direct
Directe
Direkt
Directa
Indiretta
Indirect
Indirecte
Indirekt
Indirecta
Diretta e indiretta
Direct and indirect
Directe et indirecte
Direkt und indirekt
Directa e indirecta
My White Light
Diffondente
Diffused
Diffuse
Gestreut
Difusa
Orientabile
Adjustable
Orientable
Verstellbar
Orientable
Metamorfosi
Classe II - Class II - Classe II - Klasse II -
Clase II
Apparecchio nel quale la protezione contro
la scossa elettrica non si basa unicamente
sull’isolamento fondamentale, ma anche
sulle misure supplementari di sicurezza
costituite dal doppio isolamento o
dall’isolamento rinforzato.
Queste misure non comportano dispositivi
per la messa a terra e non dipendono dalle
condizioni di installazione.
Light fittings whose safety is guaranteed
by the double reinforced insulation of
conductive parts, with no earth.
Appareil où la sécurité électrique est garantie
par un double niveau d’isolation sans
dispositif de mise à la terre.
Bei Leuchten der Klasse II ist der
erührungsschutz durch eine Schutzisolierung
gegeben. Alle spannungführenden Teile
haben außer der Betriebsisolation noch eine
zusätzliche Isolation.
Aparatos con protección contra descargas
eléctricas basada no sólo en el aislamiento
fundamental sino también en medidas
adicionales de seguridad constituidas por
un doble aislamiento o un aislamiento
reforzado.
Estas medidas no incluyen dispositivo
de toma de tierra y no dependen de las
condiciones de la instalación.
Die Leuchten sind ausgestattet, um das
Eindringen und den Kontakt von Festkörpern
und Flüssigkeiten zu verhindern. Hinter
den Kennbuchstaben “IP” gibt die erste
Kennziffer den Fremdkörperschutz an,
die zweite Kennziffer den Schutz gegen
Eindringen von Wasser.
Los aparatos eléctricos están preparados para
impedir la entrada y el contacto de cuerpos
sólidos y de líquidos con las partes eléctricas.
La resistencia a la penetración de sólidos
y líquidos se expresa mediante las siglas IP
seguidas de un número de dos dígitos que
expresa el grado de protección: el primer
dígito se refiere a los objetos sólidos, y el
segundo, a los líquidos.
China Compulsory Certification
China Compulsory Certification
Certificat de conformité pour la Chine
Zertifizierung nach der europäischen
Norm für die China
Certificado de conformidad con validez
para la China